<Header>
<Author: 杜甫>
<Title: 哀王孫>
<Format: 樂府詩>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 王孫を哀れむ>
<BookPage: 342>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
長安城頭頭白烏，
夜飛延秋門上呼。
又向人家啄大屋，
屋底達官走避胡。
金鞭斷折九馬死，
骨肉不待同馳驅。
腰下實玦青珊瑚，
可憐王孫泣路隅。
問之不肯道姓名，
但道困苦乞爲奴。
已經百日竄荆棘，
身上無有完肌膚。
高帝子孫盡隆準，
龍種自與常人殊。
豺狼在邑龍在野，
王孫善保千金軀。
不敢長語臨交衢，
且爲王孫立斯須。
昨夜東風吹血腥，
東來橐駝滿舊都。
朔方健兒好身手，
昔何勇銳今何愚。
竊聞天子已傳位，
賢德北服南單于。
花門剺面請雪恥，
慎勿出口他人狙。
哀哉王孫慎勿疎，
五陵佳氣無時無。
<End Poem>
<Translation>
長安城頭　頭白の烏
夜　延秋門上に飛びて呼ぶ
又人家に向かいて大屋に啄み
屋底の達官　走りて胡を避く
金鞭折断して　九馬死し
骨肉も同じく馳駆するを待たず
腰下の宝珠　青珊瑚
憐れむべし王孫　路隅に泣く
之を問えば　肯えて姓名を道わず
但だ道う　困苦　奴と為るを乞うと
己経に百日　荊棘に窺れ
身上　完き肌膚の有ること無し
高帝の子孫は　尽く隆準
竜種　自ら常人と殊なり
財狼は邑に在り　竜は野に在り
王孫善く保て　千金の躯を
敢えて長語して　郊衢に臨まざるも
且らく王孫の為めに立つこと斯須せん
昨夜東風血を吹いて腥く
東来のたく駝は旧都に満つ
朔方の健児は　好身手
昔は何ぞ勇鋭にして　今は何ぞ愚なる
ひそかに聞く　天子は己に位を伝え
聖徳北のかた南単干を服せしめ
花門は面をききて恥を雪がんと請うと
慎みてロより出だす勿かれ　他人に狙わん
哀しきかな　王孫　慎みて疎なること勿かれ
五陵の佳気は時として無きことは無し
<End Translation>